Search Result: break
KK Pronunciation
〔 brek 〕
Pronunciation
〔 breik 〕
The break has 75 Senses.
- break, interruption
- 途切, 中断, 途絶, 跡切れ, 杜絶, 途切れ, 跡ぎれ, 中絶, と切れ, 跡切, 途ぎれ, 仲断
- some abrupt occurrence that interrupts an ongoing activity; "the telephone is an annoying interruption"; "there was a break in the action when a player was hurt"
- 進行中の活動を中断するいくつかの突然の出来事
- break, happy chance, good luck
- 幸運, 僥倖, 好運, 運, 福運
- an unexpected piece of good luck; "he finally got his big break"
- 思いがけない幸運
- fracture, shift, break, fault, geological fault, faulting
- 地質断層, フォールト, 活断層, 断層, フォルト
- (geology) a crack in the earth's crust resulting from the displacement of one side with respect to the other; "they built it right over a geological fault"; "he studied the faulting of the earth's crust"
- 片側が他方に対してずれた、地殻の断裂
- falling out, rupture, break, rift, breach, severance
- 不成立, 中断, 破裂, 破毀, 絶縁, 断絶, 破棄, 決裂
- a personal or social separation (as between opposing factions); "they hoped to avoid a break in relations"
- 個人的や社会的分離(敵対する派閥間など)
- respite, recess, break, time out
- 休み, 小憩, ひと休み, お休み, たんま, ポーズ, 休息, 少憩, 中休, 業間, 中入り, 休会, 休憩, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, ブレーク, タイム, 休, 休暇, 小休
- a pause from doing something (as work); "we took a 10-minute break"; "he took time out to recuperate"
- (仕事のような)何かを行うことからの小休止
- breaking, break, breakage
- 打毀し, 毀損, 打毀, 打壊し, 打ち壊し, 破壊, 打壊, 打ちこわし, 取毀し, 取り壊し, 取り毀し, 打ち毀し, 取壊し
- the act of breaking something; "the breakage was unavoidable"
- 何かを壊す行為
- suspension, break, pause, interruption, intermission
- 休み, 切れ間, 休止, ひと休み, 絶えま, 途切, お休み, 幕間, 小休み, ポーズ, 途絶え, 絶え間, 中断, 休止期, 切間, 途絶, 一息, 中休, 業間, ひと息, 停会, 間断, 中入り, 跡切れ, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, たえ間, ブレーク, 一段落, タイム, 途切れ, 跡ぎれ, 幕の内, 中絶, と切れ, 間, 跡切, 幕あい, ポース, 中止, 途ぎれ, 停止, 一時停止, 休, 小休, 仲断, 晴れ間
- a time interval during which there is a temporary cessation of something
- 何かが一時的に停止されている休止時間
- fracture, break
- 折損, 骨折
- breaking of hard tissue such as bone; "it was a nasty fracture"; "the break seems to have been caused by a fall"
- 骨のような硬い組識が壊れること
- break
- 途切れ
- an abrupt change in the tone or register of the voice (as at puberty or due to emotion); "then there was a break in her voice"
- 声(思春期における感情のため)に関するトーンかレジスタにおける突然の変化
- break
- the opening shot that scatters the balls in billiards or pool
- ビリヤードで玉を四散させる試合開始の一突き
- break, break of serve
- 休憩, ブレーク
- (tennis) a score consisting of winning a game when your opponent was serving; "he was up two breaks in the second set"
- 相手のサービスゲームで奪って得た得点
- gap, break, disruption, interruption
- 途切, インターラプト, 中断, 途絶, 跡切れ, 断絶, インタラプト, 途切れ, 跡ぎれ, 中絶, と切れ, 跡切, 中止, 途ぎれ, 仲断
- an act of delaying or interrupting the continuity; "it was presented without commercial breaks"; "there was a gap in his account"
- 連続性を遅らせたり中断させたりする行為
- break
- a sudden dash; "he made a break for the open door"
- 突然のダッシュ
- break, open frame
- 休止, 休養, 切れ目, 休憩, 切目, 中休み, ブレーク, オープンフレーム, 小休
- any frame in which a bowler fails to make a strike or spare; "the break in the eighth frame cost him the match"
- ボーリング選手がストライクもスペアも取れないフレーム
- break, breakout, gaolbreak, prison-breaking, prisonbreak, jailbreak
- 脱走, 脱獄
- an escape from jail; "the breakout was carefully planned"
- 監獄からの逃走
- interrupt, break
- 切る, 絶つ, 途切らす, 中断, 途切らせる, 遮る, 止める, 断つ, 中絶, 中止, 仲断
- terminate; "She interrupted her pregnancy"; "break a lucky streak"; "break the cycle of poverty"
- 終わらす
- break, split up, separate, fall apart, come apart
- 砕ける, 破れる, 割れる
- become separated into pieces or fragments; "The figurine broke"; "The freshly baked loaf fell apart"
- 部分、または断片に分かれる
- break
- 毀損, 毀つ, 壊つ, 壊す, 損壊, 毀す
- render inoperable or ineffective; "You broke the alarm clock when you took it apart!"
- 実行できなくする、または効果をなくす
- break, bust
- 損なう, ぶっ潰す, 害う, 打っ潰す, 潰す, 毀損, 打潰す, 毀つ, 破壊, ぶっ壊す, 打っつぶす, 壊つ, 損ずる, 壊す, 毀す
- ruin completely; "He busted my radio!"
- 完全に破滅する
- break
- 毀損, 割る, ぶち毀す, たたき壊す, 打ち壊す, 打ち壊し, 毀つ, ぶち壊す, 打ちこわす, ぶっ壊す, 打ち毀す, 打壊, 欠く, 打ちこわし, 打毀す, 打破る, 打壊す, 破る, 打ち毀し, 打割る, 損壊, 毀す
- destroy the integrity of; usually by force; cause to separate into pieces or fragments; "He broke the glass plate"; "She broke the match"
- 完全性を破壊する
- break, transgress, violate, offend, go against, breach, infract
- 犯す, 反す, 叛く, 違犯, 違反, 反する, 破る, 背く
- act in disregard of laws, rules, contracts, or promises; "offend all laws of humanity"; "violate the basic laws or human civilization"; "break a law"; "break a promise"
- 法、規則、契約、または約束を無視して、行動する
- break, break out, break away
- move away or escape suddenly; "The horses broke from the stable"; "Three inmates broke jail"; "Nobody can break out--this prison is high security"
- 立ち去るか、突然逃げる
- break
- scatter or part; "The clouds broke after the heavy downpour"
- 散る、あるいは分かれる
- burst, break, erupt
- 爆発
- force out or release suddenly and often violently something pent up; "break into tears"; "erupt in anger"
- 突然にそして抑圧された何かをしばしば激しく強制的に外に出す、あるいは放出する
- break, break off, stop, discontinue
- 裁截る, ストップ, 切る, 休止, 断ち截る, 打切る, 絶つ, 解消, 中断, 断ちきる, 取り止める, 打ち切る, 截ち切る, 裁ち截る, 差し止める, 切り上げる, 断ち切る, 止す, 取止める, 截つ, 止める, 断つ, 中絶, 断截る, 取りやめる, 中止, 停止, 裁切る, 断切る, 仲断
- prevent completion; "stop the project"; "break off the negotiations"
- 完成を防ぐ
- break, break in
- 踏み込む, 這入り込む, 押込む, 押し込む, 入り込む, 乗り込む, 押し入る
- enter someone's (virtual or real) property in an unauthorized manner, usually with the intent to steal or commit a violent act; "Someone broke in while I was on vacation"; "They broke into my car and stole my radio!"; "who broke into my account last night?"
- 権限のない状態で誰かの(仮想または現実の)所有地に入る、通常盗みまたは暴力行為を働く意図と共に
- break, break in
- 故障
- make submissive, obedient, or useful; "The horse was tough to break"; "I broke in the new intern"
- 服従させる、従順にさせるまたは役立たせる
- break, violate, go against
- 反する
- fail to agree with; be in violation of; as of rules or patterns; "This sentence violates the rules of syntax"
- 同意することができない
- break, better
- しのぐ, まさる, 破る
- surpass in excellence; "She bettered her own record"; "break a record"
- 優秀においてしのぐ
- divulge, break, give away, bring out, disclose, expose, let on, let out, unwrap, discover, reveal
- 剔抉, 明す, 摘発, 洩す, 暴く, 暴きたてる, 曝露, ばらす, 暴き出す, 洩らす, 公開, 明らかにする, 漏洩, 漏す, あばき出す, 暴露, 漏らす, 開示, 漏泄
- make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret; "The auction house would not disclose the price at which the van Gogh had sold"; "The actress won't reveal how old she is"; "bring out the truth"; "he broke the news to her"; "unwrap the evidence in the murder case"
- 以前数人の人のみに知られていた、または機密にされていたことを意味する公開情報を明らかにする
- break
- come into being; "light broke over the horizon"; "Voices broke in the air"
- 生じる
- go, break, give way, break down, give out, go bad, die, conk out, fail
- 壊れる, 打っ壊れる, いかれる, ぶっ壊れる, 打壊れる, 打ち壊れる, 故障, 打ちこわれる, 損壊
- stop operating or functioning; "The engine finally went"; "The car died on the road"; "The bus we travelled in broke down on the way to town"; "The coffee maker broke"; "The engine failed on the way to town"; "her eyesight went after the accident"
- 操作または機能を停止する
- break, break away
- interrupt a continued activity; "She had broken with the traditional patterns"
- 継続的な活動を中断する
- break
- 破壊, 壊す
- make a rupture in the ranks of the enemy or one's own by quitting or fleeing; "The ranks broke"
- 退却または逃走により敵または自身の仲間に仲たがいを作る
- break
- 砕ける
- curl over and fall apart in surf or foam, of waves; "The surf broke"
- 全体を覆うように曲がり、波または泡の中でばらばらになる、波の
- break, damp, dampen, weaken, soften
- 殺ぐ, 緩める, 和らげる, 削ぐ, 鈍らす, そぐ, 弱める, 薄める, 冷ます, 弱らす
- lessen in force or effect; "soften a shock"; "break a fall"
- 強さまたは効果において減じる
- break
- 中断
- be broken in; "If the new teacher won't break, we'll add some stress"
- 着慣らした
- break
- come to an end; "The heat wave finally broke yesterday"
- 終わる
- break
- vary or interrupt a uniformity or continuity; "The flat plain was broken by tall mesas"
- 一様性か連続性を変えるか、または中断する
- break
- 中断
- cause to give up a habit; "She finally broke herself of smoking cigarettes"
- 習慣をやめさせる
- break
- give up; "break cigarette smoking"
- あきらめる
- break
- come forth or begin from a state of latency; "The first winter storm broke over New York"
- 潜伏している状態から現れる、または、始める
- break
- happen or take place; "Things have been breaking pretty well for us in the past few months"
- 起きる
- break
- cause the failure or ruin of; "His peccadilloes finally broke his marriage"; "This play will either make or break the playwright"
- 失敗か崩壊を引き起こす
- break
- invalidate by judicial action; "The will was broken"
- 訴訟によって無効にする
- part, break up, break, split up, separate, split
- 分れる, 分かれる
- discontinue an association or relation; go different ways; "The business partners broke over a tax question"; "The couple separated after 25 years of marriage"; "My friend and I split up"
- 関連または関係をやめる
- relegate, break, demote, kick downstairs, bump
- 降格
- assign to a lower position; reduce in rank; "She was demoted because she always speaks up"; "He was broken down to Sergeant"
- より低い位置へ割り当てる
- break, smash, ruin, bankrupt
- 滅ぼす, 亡ぼす, 傾ける
- reduce to bankruptcy; "My daughter's fancy wedding is going to break me!"; "The slump in the financial markets smashed him"
- 破産まで減少する
- break
- change directions suddenly
- 突然向きを変える
- break
- emerge from the surface of a body of water; "The whales broke"
- 水面から姿を現す
- founder, break, give, give way, fall in, collapse, cave in
- くずれ落ちる, 決壊, 崩落ちる, 壊れる, 崩れ落ちる, 決潰, 破壊, 崩潰, 全潰, 倒潰, 崩壊, 全壊, 失敗, 崩れおちる, 倒壊, 崩れる
- break down, literally or metaphorically; "The wall collapsed"; "The business collapsed"; "The dam broke"; "The roof collapsed"; "The wall gave in"; "The roof finally gave under the weight of the ice"
- 文字通り、または、比喩的に壊れる
- break, break dance, break-dance
- do a break dance; "Kids were break-dancing at the street corner"
- ブレイクダンスをする
- break
- exchange for smaller units of money; "I had to break a $100 bill just to buy the candy"
- より小さい単位のお金への交換
- break up, break
- destroy the completeness of a set of related items; "The book dealer would not break the set"
- 一連の関連する事項の完全性を破壊する
- break
- make the opening shot that scatters the balls
- ボールを散らすための始めのショットを打つ
- break
- separate from a clinch, in boxing; "The referee broke the boxers"
- ボクシングで、クリンチからほどかれる
- break, wear, wear out, fall apart, bust
- 壊れる, 張りさける, 打っ壊れる, ぶっ壊れる, くずれる, 崩落, 砕ける, 破損, 破れる, 破ける, 打壊れる, 打ち壊れる, 破壊, 割れる, 打ちこわれる, 毀れる, 自壊, 張り裂ける, 張裂ける, 潰れる, ぶち壊れる, 損壊, 崩れる
- go to pieces; "The lawn mower finally broke"; "The gears wore out"; "The old chair finally fell apart completely"
- 機能しなくなる
- break
- become punctured or penetrated; "The skin broke"
- 穴をあけられるか、浸透される
- break
- pierce or penetrate; "The blade broke her skin"
- 突き通すか、浸透する
- get out, get around, break
- 知られるようになる, 発表される, 知られる
- be released or become known; of news; "News of her death broke in the morning"
- リリースされるか、知られるようになる
- break, pause, intermit
- 休止, 休む, 息抜き, 休息, 中断, 休憩, 途切らせる, 途切れる, 一段落, 跡切れる, 停止, 一時停止, 仲断
- cease an action temporarily; "We pause for station identification"; "let's break for lunch"
- 一時的に活動をやめる
- break
- interrupt the flow of current in; "break a circuit"
- 気流の流れを遮断する
- break
- undergo breaking; "The simple vowels broke in many Germanic languages"
- 破壊を経る
- break
- find a flaw in; "break an alibi"; "break down a proof"
- 欠陥を見つける
- break
- find the solution or key to; "break the code"
- 解決または手がかりを見つける
- break
- change suddenly from one tone quality or register to another; "Her voice broke to a whisper when she started to talk about her children"
- 1つのトーンの品質または音質から別のものに突然変わる
- develop, break, recrudesce
- 再発, 現像
- happen; "Report the news as it develops"; "These political movements recrudesce from time to time"
- 起こる
- break, check, crack
- 罅割れる, 割れる, 罅割れ, ひび割れる, ひび割れ
- become fractured; break or crack on the surface only; "The glass cracked when it was heated"
- 破砕される
- break
- 声変わり
- crack; of the male voice in puberty; "his voice is breaking--he should no longer sing in the choir"
- 声が変わる
- break
- fall sharply; "stock prices broke"
- 急落する
- break, fracture
- fracture a bone of; "I broke my foot while playing hockey"
- 骨を折る
- break
- diminish or discontinue abruptly; "The patient's fever broke last night"
- 不意に縮小するか中止になる
- break
- weaken or destroy in spirit or body; "His resistance was broken"; "a man broken by the terrible experience of near-death"
- 精神、身体において弱るか、損なう