英日字典: 酬う
酬う
5 文書を見つけるための辞書。
- revenge, retaliate, avenge
- 報復, 御返し, 竹蓖返し, 返礼, しっぺい返し, 復仇, 竹蓖返, お返し, 復讐, 仕返し, 竹篦返し, 仇討, 復讎, 雪辱, 竹篦返, 竹蓖がえし, 仕返す, 竹篦がえし, 復しゅう, 仇討ち, 仕かえす, 仕返, 酬いる, 返報, 酬う, しっぺ返し
- take revenge for a perceived wrong; "He wants to avenge the murder of his brother"
- 認識された間違いに対して復讐する
- honour, honor, reward
- 報いる, 表彰, 賞する, 褒賞, 労う, 称美, 報う, 酬いる, 賞美, 酬う
- bestow honor or rewards upon; "Today we honor our soldiers"; "The scout was rewarded for courageous action"
- 名誉や報酬を付与する
- reciprocate
- 報いる, 報う, 返す, お返しをする, 酬う
- act, feel, or give mutually or in return; "We always invite the neighbors and they never reciprocate!"
- 相互にまたはお返しに行うか、感じる、または、
- pay back, repay, reward
- 報いる, 返礼, 報じる, 賞する, 褒賞, 労う, 謝礼, 謝する, 報う, 犒う, 報答, 酬いる, 返報, 報ずる, 報奨, 酬う, 応える
- act or give recompense in recognition of someone's behavior or actions
- 誰かの振る舞い、または行動に対する感謝の行いまたは、返礼
- compensate, recompense, remunerate
- 埋合わせる, 贖う, 報いる, 補償, 払う, 代償, 償う, 報う, 弁償, 支払う, 酬いる, 埋め合わせ, 酬う, 応える
- make payment to; compensate; "My efforts were not remunerated"
- 支払いを済ませる
返回 →