英日字典: 参る
参る
7 文書を見つけるための辞書。
- come
- 御座ある, やって来る, ござ在る, 御出なされる, 御座在る, やってくる, いらっしゃる, 来る, ござ有る, 御座有る, 来たる, 参る, 御出でなされる, くる
- cover a certain distance; "She came a long way"
- 特定の距離をカバーする
- drop out, drop by the wayside, throw in, give up, fall by the wayside, throw in the towel, chuck up the sponge, quit
- 万歳, 降参, 絶念, 思断つ, ギブアップ, 観念, 断念, 参る, 諦める, 棄権
- give up in the face of defeat of lacking hope; admit defeat; "In the second round, the challenger gave up"
- 望みを欠いている敗北に直面してあきらめる
- come, come up
- 到来, やってくる, 訪れる, 来る, 来向かう, 遣ってくる, 来たる, 参る
- move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody; "He came singing down the road"; "Come with me to the Casbah"; "come down here!"; "come out of the closet!"; "come into the room"
- 何かまたは誰かに向かうまたは何かまたは誰かに近づく
- go, move, locomote, travel
- 動く, 行く, 参る
- change location; move, travel, or proceed, also metaphorically; "How fast does your new car go?"; "We travelled from Rome to Naples by bus"; "The policemen went from door to door looking for the suspect"; "The soldiers moved towards the city in an attempt to take it before night fell"; "news travelled fast"
- 場所を変える
- come, arrive, get
- 到来, 着く, 御座ある, 到着, たどり着く, やって来る, ござ在る, 御出なされる, 到る, 御座在る, やってくる, 訪れる, 来る, ござ有る, 参着, 至る, 行きつく, 遣ってくる, 達する, 到達, 御座有る, 来たる, 参る, 御出でなされる, くる, 着荷
- reach a destination; arrive by movement or progress; "She arrived home at 7 o'clock"; "She didn't get to Chicago until after midnight"
- 目的地に着く
- go to, attend
- 連なる, 参列, 顔出し, 臨場, 臨席, 面出, 参会, 出席, 臨む, 出向く, 出座, 面出し, 行く, 列なる, 失しゃあがる, 列する, 列席, 列座, 顔出, 参る, 参加, 通う, 往く
- be present at (meetings, church services, university), etc.; "She attends class regularly"; "I rarely attend services at my church"; "did you go to the meeting?"
- (ミーティング、礼拝、大学)等に出席する
返回 →