英日字典: 間違う
間違う
2 文書を見つけるための辞書。
- miscarry, go wrong, fail
- 為損う, し損ずる, 為違える, 仕損なう, 仕損じる, ちょんぼ, 為でかす, まかり間違う, 謬る, シクる, 躓く, 為出かす, やり損なう, 遣り損じる, 蹴つまずく, 仕損う, 間ちがう, 失策, 仕でかす, 為誤る, しくじる, 仕損ずる, 為損じる, 為損ずる, 間違える, 間違う, 失敗, 仕出かす, しくる, し誤る, し損じる, し損なう, 誤る, 蹴躓く, とちる, 挫折, 過つ, 為損なう, 遣り損なう, し違える
- be unsuccessful; "Where do today's public schools fail?"; "The attempt to rescue the hostages failed miserably"
- 失敗する
- misinterpret, misunderstand, misconceive, misconstrue, misapprehend, be amiss
- 読み間違う, 読損なう, 取りちがえる, かん違い, 取損う, 取違え, 思いちがえる, 曲解, 取り違える, 読み損う, 勘違い, 取りそこなう, 読み違える, 読間違える, 読みまちがう, 思い違い, 取ちがえ, 読損う, 取損なう, 取り損う, 読み間違える, 読みまちがえる, 思い違う, 読間違う, 読み誤る, 読みそこなう, 読み損なう, 間違える, 取り損なう, 誤解, 取違える, 間違う, 誤認, 勘違, 読違える, 思違える, 取りちがえ, 取り違え, 思い違える, 取違, 取りあやまる, 取誤る, 誤読, とり違え, 取り誤る
- interpret in the wrong way; "Don't misinterpret my comments as criticism"; "She misconstrued my remarks"
- 間違ったやり方で解釈する
返回 →