英日字典: 釈明
釈明
6 文書を見つけるための辞書。
- vindication, defense, defence
- 辯解, 弁解, 釈明, 言開き, 証, 明かし, 申し開き, 弁明, 申しひらき, 弁疏, 言い開き, 証し, 申開き
- the justification for some act or belief; "he offered a persuasive defense of the theory"
- ある行為または信念に対する正当化
- explanation
- 解釈, 辯解, 弁解, 釈明, 申し訳, 言開き, 説示, 言い分け, 言いわけ, 釈義, 申し開き, 衍義, 通解, 解説, 繋辞, 説明, 弁明, 陳弁, 注釈, 疏明, 言まえ, 言分け, 言い訳, 言い前, 能書, 講説, 通釈, 申しひらき, 言前, 論説, 言訳, 言い開き, 叙説, 疎明, 申開き, 言いまえ, 講義
- the act of explaining; making something plain or intelligible; "I heard his explanation of the accident"
- 解説すること
- rationalise, justify, apologise, rationalize, excuse, apologize
- 自己辯護, 辯解, 弁解, 釈明, 申し訳, 正しいとする, 弁ずる, 自己弁護, 正当付ける, 言開く, 弁明, 理屈づける, 言分け, 言い訳, 理屈付ける, 弁疏, 言訳, 申し開らく, 正当づける, 正当化
- defend, explain, clear away, or make excuses for by reasoning; "rationalize the child's seemingly crazy behavior"; "he rationalized his lack of success"
- 弁解によって、防御する、説明するか、片づける、あるいは言い訳する
- clear up, elucidate, clarify
- あぶり出す, 釈明, 明らめる, 解説, 説明, 解きあかす, 焙り出す, 解き明かす, 明示, 焙出す, 明白にする, 解明かす, 明徴, 解明, 解明す, 明らかにする, 焙りだす
- make clear and (more) comprehensible; "clarify the mystery surrounding her death"
- はっきりさせるおよび(より)理解できるようになる
- crystallise, illuminate, crystallize, shed light on, crystalise, enlighten, clear up, crystalize, straighten out, elucidate, sort out, clear
- 釈明, 解きあかす, 解明かす, 解明, 解明す
- make free from confusion or ambiguity; make clear; "Could you clarify these remarks?"; "Clear up the question of who is at fault"
- 不明瞭さまたは曖昧さをなくす
返回 →