英日字典: 弁明
弁明
6 文書を見つけるための辞書。
- apology
- 詫言, 詫び言, 詫びごと, 申し訳, 謝辞, お詫び, 陳謝, 詫, 申し訳なさ, 弁明, わび言, 畏まり, 謝罪, 詫ごと, 謝, 詫び, 申しわけなさ, 謝り
- an expression of regret at having caused trouble for someone; "he wrote a letter of apology to the hostess"
- 誰かに困難を引き起こしたことに対する後悔の表現
- vindication, defense, defence
- 辯解, 弁解, 釈明, 言開き, 証, 明かし, 申し開き, 弁明, 申しひらき, 弁疏, 言い開き, 証し, 申開き
- the justification for some act or belief; "he offered a persuasive defense of the theory"
- ある行為または信念に対する正当化
- explanation
- 解釈, 辯解, 弁解, 釈明, 申し訳, 言開き, 説示, 言い分け, 言いわけ, 釈義, 申し開き, 衍義, 通解, 解説, 繋辞, 説明, 弁明, 陳弁, 注釈, 疏明, 言まえ, 言分け, 言い訳, 言い前, 能書, 講説, 通釈, 申しひらき, 言前, 論説, 言訳, 言い開き, 叙説, 疎明, 申開き, 言いまえ, 講義
- the act of explaining; making something plain or intelligible; "I heard his explanation of the accident"
- 解説すること
- reason, cause, grounds
- 弁明
- a justification for something existing or happening; "he had no cause to complain"; "they had good reason to rejoice"
- 存在している、または起こっている何かを正当化する理由
- rationalise, justify, apologise, rationalize, excuse, apologize
- 自己辯護, 辯解, 弁解, 釈明, 申し訳, 正しいとする, 弁ずる, 自己弁護, 正当付ける, 言開く, 弁明, 理屈づける, 言分け, 言い訳, 理屈付ける, 弁疏, 言訳, 申し開らく, 正当づける, 正当化
- defend, explain, clear away, or make excuses for by reasoning; "rationalize the child's seemingly crazy behavior"; "he rationalized his lack of success"
- 弁解によって、防御する、説明するか、片づける、あるいは言い訳する
返回 →