英日字典: 適切
適切
19 文書を見つけるための辞書。
- fittingly, befittingly, fitly, suitably, appropriately
- 適正, 然る可く, 然るべく, 適切, しかるべく, よしなに, 適宜
- in an appropriate manner; "he was appropriately dressed"
- 適切に
- right
- 適正, よい, 適切, ただしい, 適当, 公正, 正善, 宜しい, いい, 良い, よろしい, 正しい
- in conformance with justice or law or morality; "do the right thing and confess"
- 正義、法律または道徳と一致して
- correct, right
- 適正, よい, 適切, ただしい, 適当, 正善, 宜しい, いい, 良い, よろしい, 順道, 正しい
- socially right or correct; "it isn't right to leave the party without saying goodbye"; "correct behavior"
- 社会的に正しい
- appropriate
- 適正, 妥当, 適切, 似つこらしい, 適した, 相応しい, 似つかわしい, 適当, 似付かわしい, それ相当, 剴切, 順当, 其れ相当, 似合わしい, それ相応, 適度, 相応, 然る可き, 似付かわしげ, 似つかわしげ, 然るべき, 其れ相応
- suitable for a particular person or place or condition etc; "a book not appropriate for children"; "a funeral conducted the appropriate solemnity"; "it seems that an apology is appropriate"
- 特定の人か場所、条件などにふさわしい
- reasonable, fairish, fair
- 適正, 至当, 妥当, 正当, 適切, 中正, まずまず, 手頃, 値頃, 相応, リーズナブル
- not excessive or extreme; "a fairish income"; "reasonable prices"
- 過剰でないか極端ではない
- enough, decent, adequate
- 十分, 適切, 適当, 充分, 相応
- sufficient for the purpose; "an adequate income"; "the food was adequate"; "a decent wage"; "enough food"; "food enough"
- 目的のために十分な
- proper
- 適正, 妥当, 適切, 適した, 似つかわしい, 適当, 宜しい, 剴切, 似合わしい, よろしい, 相応, 正しい
- marked by suitability or rightness or appropriateness; "proper medical treatment"; "proper manners"
- 適合、公正、または適切を特徴とする
- meet, fitting
- 妥当, 適切, ふさわしい, 打って付け, 相応しい, 似つかわしい, 似あわしい, 恰好, 適当, 似合しい, 似合わしい, 好適, 理想的
- being precisely fitting and right; "it is only meet that she should be seated first"
- 正確に適合していて、正しいさま
- well-chosen, happy
- 適切, 適当
- well expressed and to the point; "a happy turn of phrase"; "a few well-chosen words"
- 要点に対してよく表現された
- harmonious
- 適切, 適当, 其れ相応
- suitable and fitting; "the tailored clothes were harmonious with her military bearing"
- 適切でふさわしい
- pertinent, apposite, apt
- 妥当, 適切, 適確, 合目的, 適当, 合目的的, 的確
- being of striking appropriateness and pertinence; "the successful copywriter is a master of apposite and evocative verbal images"; "an apt reply"
- 目を見張るような適当さと適切さであるさま
- adequate, equal
- 妥当, 十分, 適切, 適した, 有能, 適当, 充分, 剴切, 相応
- having the requisite qualities or resources to meet a task; "she had adequate training"; "her training was adequate"; "she was adequate to the job"; "he was equal to the task"
- タスクを満たすために必要な特性または資源を有するさま
- pertinent
- 妥当, 適切
- having precise or logical relevance to the matter at hand; "a list of articles pertinent to the discussion"; "remarks that were to the point"
- 間近な問題への正確なあるいは論理的な関連があるさま
- correct, right
- 適正, 妥当, 尤も, よい, 適切, ただしい, 適当, 公正, 正確, いい, 良い, もっとも, 的確, 正しい
- correct in opinion or judgment; "time proved him right"
- 意見または判断において正しい
- proper, right
- 適正, 妥当, 適切, 適した, 似つかわしい, 適当, もって来い, 剴切, 順当, 似合わしい, 順道, 持ってこい, 相応, 持って来い, 適任, 然る可き, 然るべき
- appropriate for a condition or purpose or occasion or a person's character, needs; "everything in its proper place"; "the right man for the job"; "she is not suitable for the position"
- 状況、目的、機会または人の性格や願望にとって妥当な
- fit
- あてはまる, 適切, 合う, 合目的, 似つかわしい, 適当, 合目的的, 似合わしい, 手ごろ, 相応
- meeting adequate standards for a purpose; "a fit subject for discussion"; "it is fit and proper that you be there"; "water fit to drink"; "fit for duty"; "do as you see fit to"
- 目的のための十分な基準を満たすさま
- suitable, suited
- 適切, ふさわしい, 相応しい, 似つかわしい, 似あわしい, 適当, 似合しい, 似付かわしい, 手頃, 其れ相当, 似合わしい, 手ごろ, 持ってこい, 適宜, それ相応, 分相応, 相応, 持って来い, そぐわしい, 其れ相応
- meant or adapted for an occasion or use; "a tractor suitable (or fit) for heavy duty"; "not an appropriate (or fit) time for flippancy"
- 出来事または使用が意味される、または構成される
返回 →