英日字典: 不審
不審
6 文書を見つけるための辞書。
- uncertainty, uncertainness, precariousness
- 不確定度, 疑惑, 危なさ, 懐疑, 怪訝, 心許無さ, 不確実さ, 不明, 半信半疑, 不確実, 心もとなさ, 不安心, 疑しさ, 怪しさ, 不審, 疑り, 疑い, 不定, 不明瞭, 心許なさ, 不正確, 頼りなさ, 疑念, 不安定さ, 疑わしさ
- being unsettled or in doubt or dependent on chance; "the uncertainty of the outcome"; "the precariousness of his income"
- 未解決の、未決定の、または偶然の
- questionably, dubiously
- 不審
- in a questionable and dubious manner; "these were estates his father questionably acquired"
- 疑わしい、不振な様子で
- dubious, doubtful, dubitable, in question
- 訝しい, 不審, 怪しげ, 如何わしい, うろん, いぶかしい, 怪しい, 胡散らしい, あいまい, 不明朗, いかがわしい, 疑わしい
- open to doubt or suspicion; "the candidate's doubtful past"; "he has a dubious record indeed"; "what one found uncertain the other found dubious or downright false"; "it was more than dubitable whether the friend was as influential as she thought"- Karen Horney
- 疑いまたは疑念を受けやすい
- funny, suspicious, fishy, suspect, shady
- うさん臭げ, 疑しげ, 疑わしげ, 訝しい, うさんくさい, 胡散臭い, きな臭い, 不審, 胡散臭げ, 怪しげ, 如何わしい, 変, うろん, うさん臭い, 妙, いぶかしい, 怪しい, 胡散らしい, 腥い, 胡散くさい, いかがわしい, 疑わしい
- not as expected; "there was something fishy about the accident"; "up to some funny business"; "some definitely queer goings-on"; "a shady deal"; "her motives were suspect"; "suspicious behavior"
- 予想通りではない
- dubious, doubtful
- 疑しげ, 覚束無い, 疑わしげ, 訝しい, 不審, 怪しげ, 如何わしい, うろん, おぼつかない, 覚束ない, いぶかしい, 怪しい, 胡散らしい, あいまい, いかがわしい, 疑わしい
- fraught with uncertainty or doubt; "they were doubtful that the cord would hold"; "it was doubtful whether she would be admitted"; "dubious about agreeing to go"
- 不確実性あるいは不確かさをはらんだ
返回 →