英日字典: スタート
スタート
15 文書を見つけるための辞書。
- beginning
- 滑出し, 出出し, 篇首, 出々し, 始り, 出始, 幕開け, 当初, 出始め, 取付き, 序章, 始め, 水端, 入りぐち, 初期, 冒頭, 序盤, 入り口, 出っ端, 滑り出し, 出っ鼻, とば口, 出端, すべり出し, 滑りだし, スタート, 序, 取りつき, とっ始め, 最初, 序の口, 出だし, 入口, 初め, 始まり, 初頭, 取つき, ビギニング, のっけ, 出はな, 取り付き
- the first part or section of something; "`It was a dark and stormy night' is a hackneyed beginning for a story"
- 何かの最初の部分またはセクション
- beginning, start, offset, outset, kickoff, starting time, get-go, showtime, commencement, first
- 滑出し, 幕開き, 取付, 出出し, 発足, 出々し, 幕開, 始り, 打っ付け, 初っ切り, 口切り, 幕開け, 開始, 当初, キックオフ, 取付き, 始め, 水端, 開闢, 初っきり, 取っ付き, 出っ端, 滑り出し, 出っ鼻, 幕明, 初口, 初っ端, 取っ付, 滑りだし, スタート, 出鼻, 取りつき, 最初, 初っ切, 劈頭, 出だし, 開幕, 幕明き, 初め, 太始, 始まり, 取つき, のっけ, 出はな, 取り付き, 取っつき, 開びゃく
- the time at which something is supposed to begin; "they got an early start"; "she knew from the get-go that he was the man for her"
- 何かが始まるとされる時間
- start, starting signal
- 出発信号機, スタート
- a signal to begin (as in a race); "the starting signal was a green light"; "the runners awaited the start"
- (レースにおけるような)始まりの合図
- start
- 滑出し, 第一歩, 出出し, 入, 出々し, 始り, 序開, 発端, 入り, 原初, 始め, 水端, 入りぐち, 冒頭, 入り口, 滑り出し, 初っ端, 滑りだし, スタート, 嚆矢, 最初, 出だし, 入口, 初め, 始まり, 序開き
- the beginning of anything; "it was off to a good start"
- ものの始まり
- launch
- 打ち上げる, 発射, スタート, 打上げる, 発進
- propel with force; "launch the space shuttle"; "Launch a ship"
- 力で推進する
- start, begin
- 始まる, 開始, 発す, 発する, 始る, スタート
- have a beginning, in a temporal, spatial, or evaluative sense; "The DMZ begins right over the hill"; "The second movement begins after the Allegro"; "Prices for these homes start at $250,000"
- 時間、空間、または、評価的な意味において、始まりを持つ
- commence, get down, start out, set out, get, start, begin, set about
- 掛かる, 乗り掛る, し掛かる, 仕かける, 取りつく, 乗り掛かる, 為出す, 取掛る, 乗掛かる, 経始, 開始, し掛ける, 仕懸かる, し掛る, やり始める, 取り掛かる, 取っ掛る, 取付く, 仕懸る, 仕始める, 着手, やり出す, 仕掛かる, 取っかかる, 為始める, 掛る, 始動, スタート, 押始める, し始める, 取り掛る, 遣り出す, 乗りかかる, 仕懸ける, 仕掛る, 取掛かる, 取っ掛かる, 押っ始める, 取りかかる, 為だす, 取り付く, 仕出す, 乗掛る, 仕掛ける, 仕だす, 始める
- take the first step or steps in carrying out an action; "We began working at dawn"; "Who will start?"; "Get working as soon as the sun rises!"; "The first tourists began to arrive in Cambodia"; "He began early in the day"; "Let's get down to work now"
- 行動を行うことで、第一歩、一歩以上を踏み出す
- commence, start, begin, lead off
- 経始, 創める, スタート, 押始める, 押っ始める, 始める
- set in motion, cause to start; "The U.S. started a war in the Middle East"; "The Iraqis began hostilities"; "begin a new chapter in your life"
- 発動する、はじめさせる
- originate, initiate, start
- 為出す, 取掛る, 開始, やり始める, 取り掛かる, 取っ掛る, 仕始める, やり出す, 取っかかる, 為始める, 創める, 始動, スタート, 押始める, し始める, 取り掛る, 取掛かる, 取っ掛かる, 押っ始める, 取りかかる, 為だす, 仕出す, 仕だす, 始める
- bring into being; "He initiated a new program"; "Start a foundation"
- 生む
- set off, set forth, part, start out, set out, start, depart, take off
- 発す, 出発, 発する, 発つ, 発車, スタート, 発しる, 発進
- leave; "The family took off for Florida"
- 出発する
- go, get going, start
- し掛かる, 為出す, 取掛る, 始まる, し掛ける, 仕懸かる, し掛る, やり始める, 取り掛かる, 仕懸る, 仕始める, やり出す, 仕掛かる, 為始める, スタート, 押始める, し始める, 取り掛る, 仕懸ける, 仕掛る, 取掛かる, 押っ始める, 為だす, 仕出す, 仕掛ける, 仕だす, 始める
- begin or set in motion; "I start at eight in the morning"; "Ready, set, go!"
- 動き始める、または作動させる
- commence, start, embark on, start up
- 掛かる, 乗り掛る, し掛かる, 仕かける, 取りつく, 乗り掛かる, 為出す, 取掛る, 発足, 創始, 乗りだす, 乗掛かる, 経始, 開始, し掛ける, 踏出す, 仕懸かる, し掛る, やり始める, 取り掛かる, 取っ掛る, 取付く, 打ちかかる, 乗出す, 懸る, 仕懸る, 踏み出す, 打掛かる, 仕始める, 着手, やり出す, 仕掛かる, 取っかかる, 為始める, 掛る, 創める, 始動, スタート, 押始める, 発動, し始める, 取り掛る, 乗りかかる, 仕懸ける, 懸かる, 仕掛る, 取掛かる, 乗り出す, 取っ掛かる, 押っ始める, 取りかかる, 為だす, 取り付く, 打掛る, 起動, 仕出す, 始業, 乗掛る, 仕掛ける, 仕だす, 打ち掛かる, 踏みだす, 始める
- get off the ground; "Who started this company?"; "We embarked on an exciting enterprise"; "I start my day with a good breakfast"; "We began the new semester"; "The afternoon session begins at 4 PM"; "The blood shed started when the partisans launched a surprise attack"
- 順調にスタートする
返回 →