英日字典: 撥ねのける
撥ねのける
5 文書を見つけるための辞書。
- bar, debar, exclude
- 除す, 退ける, はね除ける, 閉め出す, オミット, 除去, 除ける, 締め出す, 除外, 撥ねる, 排する, シャットアウト, 除斥, 除する, 阻む, 排除, 撥ね除ける, 撥除ける, 擯斥, ハブる, 除く, 沮む, 撥ねのける, 排斥
- prevent from entering; keep out; "He was barred from membership in the club"
- 入るのを防ぐ
- push aside, push away
- かき退ける, 掻分ける, つき除ける, 掻き退ける, はね除ける, 押しやる, 押退ける, 突き除ける, 押し分ける, 押遣る, 突きのける, 掻きのける, 突除ける, 排する, 押し遣る, 跳ね除ける, 排す, 掻き分ける, 撥ね除ける, 撥除ける, 掻退ける, 押し退ける, 突き退ける, 掻きわける, かき分ける, 撥ねのける
- push out of the way
- 押して外へ出すさま
- drop
- はね除ける, 撥ねる, 撥ね除ける, 撥除ける, 外す, 撥ねのける
- terminate an association with; "drop him from the Republican ticket"
- との関連を終了させる
- rule out, eliminate, winnow out, reject
- 除す, はね除ける, 除ける, 除外, 除する, 撥ね除ける, 除く, 撥ねのける
- dismiss from consideration or a contest; "John was ruled out as a possible suspect because he had a strong alibi"; "This possibility can be eliminated from our consideration"
- 熟慮または論争から退ける
- take out, except, leave off, exclude, omit, leave out
- 切捨てる, 省く, 除却, 除す, 取捨てる, 略す, はね除ける, 抜く, 略する, 取りのける, オミット, 除去, 省略, 除ける, 抜き去る, 取り除ける, 抜きさる, 除外, 取りすてる, 撥ねる, カット, 排する, シャットアウト, 除斥, 脱略, 除する, 抜去る, 取り除く, 排除, 撥ね除ける, 撥除ける, 外す, 洩らす, 出す, 排他, 擯斥, 除く, 漏らす, とり捨てる, 切り捨てる, 撥ねのける, 省除, 排斥
- prevent from being included or considered or accepted; "The bad results were excluded from the report"; "Leave off the top piece"
- 含まれる、考慮される、または受け入れられることを防ぐ
返回 →