英日字典: 撥ねる
撥ねる
7 文書を見つけるための辞書。
- jettison
- 撥ねる
- throw as from an airplane
- 飛行機などから投げ落す
- bar, debar, exclude
- 除す, 退ける, はね除ける, 閉め出す, オミット, 除去, 除ける, 締め出す, 除外, 撥ねる, 排する, シャットアウト, 除斥, 除する, 阻む, 排除, 撥ね除ける, 撥除ける, 擯斥, ハブる, 除く, 沮む, 撥ねのける, 排斥
- prevent from entering; keep out; "He was barred from membership in the club"
- 入るのを防ぐ
- run into, jar against, knock against, bump into, butt against
- ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 打っ付ける, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 衝突, 突当る, あたる, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打付ける, 打当たる
- collide violently with an obstacle; "I ran into the telephone pole"
- 障害と激しく衝突する
- shun, ostracise, banish, ban, blackball, ostracize, cast out
- 除籍, つま弾き, 払う, つま弾, 放り出す, 追放, 爪はじき, 撥ねる, 放逐, 爪弾, 爪弾き, 追い出す
- expel from a community or group
- 共同体やグループから、追放する
- jettison
- 撥ねる
- throw away, of something encumbering
- 放り投げる、阻害している何か
- take out, except, leave off, exclude, omit, leave out
- 切捨てる, 省く, 除却, 除す, 取捨てる, 略す, はね除ける, 抜く, 略する, 取りのける, オミット, 除去, 省略, 除ける, 抜き去る, 取り除ける, 抜きさる, 除外, 取りすてる, 撥ねる, カット, 排する, シャットアウト, 除斥, 脱略, 除する, 抜去る, 取り除く, 排除, 撥ね除ける, 撥除ける, 外す, 洩らす, 出す, 排他, 擯斥, 除く, 漏らす, とり捨てる, 切り捨てる, 撥ねのける, 省除, 排斥
- prevent from being included or considered or accepted; "The bad results were excluded from the report"; "Leave off the top piece"
- 含まれる、考慮される、または受け入れられることを防ぐ
返回 →