英日字典: 現す
現す
12 文書を見つけるための辞書。
- betoken, indicate, bespeak, point, signal
- 物語る, 現す, 表す, 示す, 現わす, 表わす
- be a signal for or a symptom of; "These symptoms indicate a serious illness"; "Her behavior points to a severe neurosis"; "The economic indicators signal that the euro is undervalued"
- の信号または徴候である
- appear
- 表われる, 表れる, 現われ出る, 顕れる, 現われる, 現す, 顕われる, 出現, 現れる, 現ずる, 現じる, 出る
- come into sight or view; "He suddenly appeared at the wedding"; "A new star appeared on the horizon"
- 見えてくるかあるいは見える
- give voice, word, formulate, articulate, phrase
- 吐露, 話す, 書き表す, 書き表わす, 言い現す, 現す, 言い表す, 表す, 述べる, 言う, 現わす, 言表す, 言い表わす, 表わす
- put into words or an expression; "He formulated his concerns to the board of trustees"
- 言葉や表現にする
- turn up, turn out, prove
- 判明, わかる, 現す, 表す, 現わす, 表わす
- be shown or be found to be; "She proved to be right"; "The medicine turned out to save her life"; "She turned up HIV positive"
- 示されるまたは、であることが発覚した
- utter, let out, let loose, emit
- 発語, 吐露, 陳じる, 口走る, 洩す, 発す, 吐く, 口ばしる, 演述, 発する, 言い漏らす, 言洩らす, 表出, 他言, 言い現す, 現す, 言い表す, 放つ, 云う, 陳ずる, 表す, 述べる, 言う, 洩らす, 吹く, 現わす, 放く, 言漏らす, 漏す, 飛ばす, 発しる, 言い洩らす, 言表す, 漏らす, 噴く, 言い表わす, 表わす, 言いもらす
- express audibly; utter sounds (not necessarily words); "She let out a big heavy sigh"; "He uttered strange sounds that nobody could understand"
- 聞こえるように表現する
- show
- 顕示, 呈する, 発揮, 供覧, 表する, 現す, 見せる, 表示, 表す, 示す, 顕わす, 現わす, 呈す, 表わす
- make visible or noticeable; "She showed her talent for cooking"; "Show me your etchings, please"
- 見えるか、または目立たせる
- show, register, record, read
- 現す, 表示, 表す, 示す, 現わす, 表わす
- indicate a certain reading; of gauges and instruments; "The thermometer showed thirteen degrees below zero"; "The gauge read `empty'"
- 特定の示度を指し示す
- show
- 顕示, 物語る, 映出す, 表する, 現す, 表す, 示す, 現わす, 表わす
- give evidence of, as of records; "The diary shows his distress that evening"
- 証拠を示す、記録のような
返回 →