英日字典: 終える
終える
11 文書を見つけるための辞書。
- close, conclude
- 終わる, 暮れる, 終える, 仕舞う, 打ち上げる, 了う, 切上げる, 切り上げる, 終う, 済ます, 終る, 打上げる
- come to a close; "The concert closed with a nocturne by Chopin"
- 終わりに至る
- close, close up, fold, shut down, close down
- 終わる, 閉会, 閉じる, 閉場, 閉館, 閉業, 終える, 閉幕, 仕舞う, 閉山, 手仕舞, 了う, 閉鎖, 閉所, 手仕舞い, 閉院, 閉校, 終了, 終う, 閉まる, 閉める, 終る, 閉止, 休校, 閉扉, 閉園, 終業, クローズ
- cease to operate or cause to cease operating; "The owners decided to move and to close the factory"; "My business closes every night at 8 P.M."; "close up the shop"
- 作動するようにする、または作動を停止するようにする
- action, carry out, execute, carry through, fulfill, fulfil, accomplish
- 為す, 為し遂げる, 踏み行う, やり遂げる, 成しとげる, 果たす, 為しとげる, 為果せる, 仕済ます, 踏行なう, 行なう, 踏み行なう, 為果てる, 踏行う, 終える, 実践, 為済ます, 仕遂げる, し終える, 履行, 成す, 仕はてる, 遺りきる, 遂行, 果す, 遣り遂げる, 遣遂げる, 行う, 成し遂げる, 為はてる, 為し終える, し遂げる, 遣り抜く, 仕果てる, 為済す, 仕済す, 遂げる, 仕抜く, 全うする, 為抜く, 実行, し果てる, 為遂げる, 遣通す, 全う, 実施, 達成, やり切る, 完遂, 遣り通す, 遺り切る, 遺切る, やり抜く, やり通す, 遣りとげる, 為る
- put in effect; "carry out a task"; "execute the decision of the people"; "He actioned the operation"
- 実施する
- finish
- 終わる, 為し遂げる, 切る, 済む, 終える, 仕上げる, 仕舞う, 仕遂げる, 打ち上げる, 了う, 成し遂げる, 為し終える, 切上げる, 切り上げる, 遂げる, 終う, 遣っ付ける, 為遂げる, 済ます, 終る, 打上げる
- cause to finish a relationship with somebody; "That finished me with Mary"
- 誰かとの関係を終わらせる
- finish
- 終わる, 為し遂げる, 切る, 済む, 完成, 終える, 仕上げる, 仕舞う, 仕遂げる, 打ち上げる, 了う, 成し遂げる, 為し終える, 切上げる, 切り上げる, 遂げる, 終う, 遣っ付ける, 為遂げる, 済ます, 終る, 打上げる
- provide with a finish; "The carpenter finished the table beautifully"; "this shirt is not finished properly"
- 仕上げを供給する
- finish, eat up, polish off
- 終わる, 為し遂げる, 切る, 済む, 終える, 仕上げる, 仕舞う, 仕遂げる, 打ち上げる, 了う, 成し遂げる, 為し終える, 切上げる, 切り上げる, 遂げる, 終う, 遣っ付ける, 為遂げる, 済ます, 終る, 打上げる
- finish eating all the food on one's plate or on the table; "She polished off the remaining potatoes"
- 皿またはテーブルの上の食物を食べ終わる
- close
- 終わる, 締切る, 閉会, 散会, 締め切る, 終える, 閉幕, 終結, 終う, 終る, クローズ
- finish or terminate (meetings, speeches, etc.); "The meeting was closed with a charge by the chairman of the board"
- (会議、スピーチなどが)終わるか、終了する
- end, terminate
- 終らす, 終える, 打ち切る, 了う, 終わらす, 終了, 終う, 断絶, 止める, 了する
- bring to an end or halt; "She ended their friendship when she found out that he had once been convicted of a crime"; "The attack on Poland terminated the relatively peaceful period after WW I"
- 終わらせる、または、停止する
- lay off, cease, give up, stop, quit, discontinue
- ストップ, 措く, ほうる, 絶つ, 廃す, 断ちきる, 取り止める, 終える, 打ち切る, 廃する, 止らす, とり止める, 止す, 停める, 取止める, 打ち切り, 止める, 断つ, うち切り, 取りやめる, 放る, 中止, 置く, 停止, 抛る, とり止まる, 留める
- put an end to a state or an activity; "Quit teasing your little brother"
- 状態または活動に終止符を打つ
- complete, finish
- 終わる, フィニッシュ, 終らす, 完成, 終える, 仕上げる, 仕舞う, 為終える, し終える, 了う, 了える, 了る, 終わらす, 為し終える, 終了, 終う, 済ます, 終る, し終わる, 完了, 終業, 了する, 為し終わる
- come or bring to a finish or an end; "He finished the dishes"; "She completed the requirements for her Master's Degree"; "The fastest runner finished the race in just over 2 hours; others finished in over 4 hours"
- 仕上げるあるうは終わりにくるあるいはそれをもたらす
返回 →