英日字典: ストップ
ストップ
10 文書を見つけるための辞書。
- stop, stoppage
- ストップ, 休止, 打ちきり, 打切り, 止, 止め, 阻止, 制止, 留め, 打ち切り, 打切, ブレーキ, 中絶, うち切り, 中止, 停止, 沮止
- the act of stopping something; "the third baseman made some remarkable stops"; "his stoppage of the flow resulted in a flood"
- 何かを止める行為
- stop, halt
- ストップ, 休止, 停車, 中止, 停止, 終止
- the event of something ending; "it came to a stop at the bottom of the hill"
- 何かを終えること
- halt, stop
- ストップ, 立休らう, 休止, 立止まる, 立留る, 立ち止る, 止まる, 立止る, 停る, 停車, 底止, 停まる, 立ち留まる, 止る, 留まる, 立留まる, 立ち止まる, 留る, 停止, 停留, 一時停止
- come to a halt, stop moving; "the car stopped"; "She stopped in front of a store window"
- 停止して、動くのを止める
- end, cease, finish, terminate, stop
- 終わる, ストップ, 完結, 終熄, 済む, 終息, 終決, 止まる, 終結, 終了, 終る, 止む, 止る, 完了, 了する, 終止
- have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical; "the bronchioles terminate in a capillary bed"; "Your rights stop where you infringe upon the rights of other"; "My property ends by the bushes"; "The symphony ends in a pianissimo"
- 一時的か、空間か、量的感覚に、終わりがある
- intercept, stop
- ストップ, 停まらす, 止らす, 立ちふさがる, 留らす, 止まらす, 停める, 止める, 停らす, 留める
- seize on its way; "The fighter plane was ordered to intercept an aircraft that had entered the country's airspace"
- 途中でつかむ
- break, break off, stop, discontinue
- 裁截る, ストップ, 切る, 休止, 断ち截る, 打切る, 絶つ, 解消, 中断, 断ちきる, 取り止める, 打ち切る, 截ち切る, 裁ち截る, 差し止める, 切り上げる, 断ち切る, 止す, 取止める, 截つ, 止める, 断つ, 中絶, 断截る, 取りやめる, 中止, 停止, 裁切る, 断切る, 仲断
- prevent completion; "stop the project"; "break off the negotiations"
- 完成を防ぐ
- block, halt, stop, kibosh
- 食い止める, ストップ, 食い留める, 食留める, 取り止める, 打ち切る, ブロック, 防遏, 差し止める, 阻止, 止らす, 止まらす, 停める, くい止める, 止める, 停らす, 取りやめる, 食止める, 中止, 停止, 防止
- stop from happening or developing; "Block his election"; "Halt the process"
- 発生または発達を止める
- lay off, cease, give up, stop, quit, discontinue
- ストップ, 措く, ほうる, 絶つ, 廃す, 断ちきる, 取り止める, 終える, 打ち切る, 廃する, 止らす, とり止める, 止す, 停める, 取止める, 打ち切り, 止める, 断つ, うち切り, 取りやめる, 放る, 中止, 置く, 停止, 抛る, とり止まる, 留める
- put an end to a state or an activity; "Quit teasing your little brother"
- 状態または活動に終止符を打つ
返回 →