英日字典: 休止
休止
16 文書を見つけるための辞書。
- suspension, break, pause, interruption, intermission
- 休み, 切れ間, 休止, ひと休み, 絶えま, 途切, お休み, 幕間, 小休み, ポーズ, 途絶え, 絶え間, 中断, 休止期, 切間, 途絶, 一息, 中休, 業間, ひと息, 停会, 間断, 中入り, 跡切れ, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, たえ間, ブレーク, 一段落, タイム, 途切れ, 跡ぎれ, 幕の内, 中絶, と切れ, 間, 跡切, 幕あい, ポース, 中止, 途ぎれ, 停止, 一時停止, 休, 小休, 仲断, 晴れ間
- a time interval during which there is a temporary cessation of something
- 何かが一時的に停止されている休止時間
- stop, stoppage
- ストップ, 休止, 打ちきり, 打切り, 止, 止め, 阻止, 制止, 留め, 打ち切り, 打切, ブレーキ, 中絶, うち切り, 中止, 停止, 沮止
- the act of stopping something; "the third baseman made some remarkable stops"; "his stoppage of the flow resulted in a flood"
- 何かを止める行為
- pause
- 区切目, 休止, 絶えま, 途切, 区ぎり, 区切りめ, 途絶え, 絶え間, 中断, 切れ目, 休止期, 区切り, 間断, 句切目, 跡切れ, ひと切, 句ぎり, 区切れ, 切目, 句切れ, 句切り, 一切り, 小止み, たえ間, 一段落, 句切, 途切れ, 跡ぎれ, 一きり, ひと切り, 中絶, 区切り目, 句切りめ, 間, 跡切, 区切, 途ぎれ, 句切り目, 仲断
- temporary inactivity
- 一時的な無活動状態
- lull, letup
- 切れ間, 休止, 小止み
- a pause during which things are calm or activities are diminished; "there was never a letup in the noise"
- 物事が静かで行動が減速している間の休止
- rest, respite, rest period, relief
- 休み, 休止, 休養, お休み, 息抜き, レスト, 休息, 憩, 中休, 休憩, 養生, 中休み, 息休め, 憩い, 静養, 御休み, 休
- a pause for relaxation; "people actually accomplish more when they take time for short rests"
- 息抜きのための休止
- freeze, halt
- フリーズ, 休止, 途絶, 凍結, 停車, 杜絶, 停止, 停留
- an interruption or temporary suspension of progress or movement; "a halt in the arms race"; "a nuclear freeze"
- 進歩または動きの中断か一時停止
- stop, stay, halt, stoppage, check, hitch, arrest
- 休止, 停止, 一時停止
- the state of inactivity following an interruption; "the negotiations were in arrest"; "held them in check"; "during the halt he got some lunch"; "the momentary stay enabled him to escape the blow"; "he spent the entire stop in his seat"
- 中断に続く不活動状態
- stop, halt
- ストップ, 休止, 停車, 中止, 停止, 終止
- the event of something ending; "it came to a stop at the bottom of the hill"
- 何かを終えること
- halt, stop
- ストップ, 立休らう, 休止, 立止まる, 立留る, 立ち止る, 止まる, 立止る, 停る, 停車, 底止, 停まる, 立ち留まる, 止る, 留まる, 立留まる, 立ち止まる, 留る, 停止, 停留, 一時停止
- come to a halt, stop moving; "the car stopped"; "She stopped in front of a store window"
- 停止して、動くのを止める
- catch one's breath, breathe, take a breather, rest
- 息抜, 休止, 休養, ひと休み, 休む, 息抜き, 休息, 休憩, 休する, 息う, 休らう, 一休み, 中休み, 息ぬき, 憩う, 安らう, 休める, 静養, 休, 息つく
- take a short break from one's activities in order to relax
- くつろぐために活動をひと休みする
- break, pause, intermit
- 休止, 休む, 息抜き, 休息, 中断, 休憩, 途切らせる, 途切れる, 一段落, 跡切れる, 停止, 一時停止, 仲断
- cease an action temporarily; "We pause for station identification"; "let's break for lunch"
- 一時的に活動をやめる
- break, break off, stop, discontinue
- 裁截る, ストップ, 切る, 休止, 断ち截る, 打切る, 絶つ, 解消, 中断, 断ちきる, 取り止める, 打ち切る, 截ち切る, 裁ち截る, 差し止める, 切り上げる, 断ち切る, 止す, 取止める, 截つ, 止める, 断つ, 中絶, 断截る, 取りやめる, 中止, 停止, 裁切る, 断切る, 仲断
- prevent completion; "stop the project"; "break off the negotiations"
- 完成を防ぐ
- hesitate, pause
- 切る, 休止, 跡切れる
- interrupt temporarily an activity before continuing; "The speaker paused"
- 継続前に活動を一時的に中断する
返回 →