英日字典: 辛気臭い
辛気臭い
4 文書を見つけるための辞書。
- fidgety, fretful, antsy, itchy
- 苛立たしい, そわそわしい, 気難しい, 苛立たしげ, せわしない, いら立たしげ, 気難かしい, 気忙しい, 辛気臭い, 心気臭い, 苛だたしげ, 神経質, 気むずかしい
- nervous and unable to relax; "a constant fretful stamping of hooves"; "a restless child"
- 神経質で、リラックスすることができない
- somber, sombre, melancholy
- 気鬱, もの憂げ, 湿っぽい, もの淋しい, 陰欝, 憂い, 気欝, 陰陰たる, 気無性, 物寂しい, 物憂い, 気無精, 物淋しい, 心悲しい, 根暗, 憂鬱, 陰気臭い, うら悲しい, 陰気, 陰気くさい, 懶げ, 物悲しい, もの寂しい, 陰鬱, 陰性, 暗い, 辛気くさい, 慵げ, 辛気臭い, 物憂げ, 暗鬱, 陰々たる
- grave or even gloomy in character; "solemn and mournful music"; "a suit of somber black"; "a somber mood"
- 品格が厳粛である、あるいは憂鬱でさえある
- vexing, teasing, galling, pestering, pestiferous, irritating, plaguy, plaguey, pesky, annoying, nettlesome, bothersome, vexatious
- 辛気, 苛立たしい, 煩わしい, じゃまっけ, いまいましい, うざったい, 五月蠅い, 迷惑, 苛苛しい, うざい, うるさい, 邪魔っ気, 煩い, 小にくらしい, 忌ま忌ましい, 五月蝿い, 焦れったい, 辛気臭い, 苛々しい, 心気臭い, 胸糞が悪い, 邪魔っけ
- causing irritation or annoyance; "tapping an annoying rhythm on his glass with his fork"; "aircraft noise is particularly bothersome near the airport"; "found it galling to have to ask permission"; "an irritating delay"; "nettlesome paperwork"; "a pesky mosquito"; "swarms of pestering gnats"; "a plaguey newfangled safety catch"; "a teasing and persistent thought annoyed him"; "a vexatious child"; "it is vexing to have to admit you are wrong"
- 苛立ち、または不快感を引き起こすさま
- dismal, sorry, dingy, gloomy, disconsolate, dreary, drear, dark, blue, grim, drab
- 気鬱, 鬱々たる, 暗晦, 寂寞たる, 陰々滅々, 欝欝たる, 暗黒, 湿っぽい, 鬱鬱たる, 暗然たる, 鬱陶しげ, うっとうしい, 遣る瀬無い, 侘びしい, グルーミー, 陰欝, 陰湿, 蕭蕭たる, 気欝, やる瀬ない, 蕭然たる, 侘しい, 陰陰たる, 佗しい, 闇黒, 重苦しい, 荒涼たる, 憂鬱, 欝陶しい, 陰気臭い, 寒寒しい, 陰気, 陰気くさい, しめっぽい, 淅瀝たる, 鬱陶しい, 陰鬱, 蕭殺たる, 暗い, いぶせい, 落莫たる, 暗澹たる, 遣瀬ない, 辛気くさい, 重くるしい, 靉靆たる, 沈鬱, やるせない, 蕭条たる, 暗うつ, 遣る瀬ない, 辛気臭い, 寒々しい, 陰陰滅滅, 遣瀬無い, 暗鬱, 陰々たる, 重苦しげ
- causing dejection; "a blue day"; "the dark days of the war"; "a week of rainy depressing weather"; "a disconsolate winter landscape"; "the first dismal dispiriting days of November"; "a dark gloomy day"; "grim rainy weather"
- 落胆を引き起こす
返回 →