英日字典: 中止
中止
18 文書を見つけるための辞書。
- suspension, break, pause, interruption, intermission
- 休み, 切れ間, 休止, ひと休み, 絶えま, 途切, お休み, 幕間, 小休み, ポーズ, 途絶え, 絶え間, 中断, 休止期, 切間, 途絶, 一息, 中休, 業間, ひと息, 停会, 間断, 中入り, 跡切れ, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, たえ間, ブレーク, 一段落, タイム, 途切れ, 跡ぎれ, 幕の内, 中絶, と切れ, 間, 跡切, 幕あい, ポース, 中止, 途ぎれ, 停止, 一時停止, 休, 小休, 仲断, 晴れ間
- a time interval during which there is a temporary cessation of something
- 何かが一時的に停止されている休止時間
- cancellation
- 取消し, とり止め, 解約, 取止め, 取消, 取やめ, キャンセル, 取り止め, 取りやめ, 取止, 取り消し, 中止
- the act of cancelling; calling off some arrangement
- 取り消す行為
- stop, stoppage
- ストップ, 休止, 打ちきり, 打切り, 止, 止め, 阻止, 制止, 留め, 打ち切り, 打切, ブレーキ, 中絶, うち切り, 中止, 停止, 沮止
- the act of stopping something; "the third baseman made some remarkable stops"; "his stoppage of the flow resulted in a flood"
- 何かを止める行為
- suspension, hanging, dangling
- 中止
- the act of suspending something (hanging it from above so it moves freely); "there was a small ceremony for the hanging of the portrait"
- 何かをつるす行為(それが自由に動くように、それを上からつるす)
- gap, break, disruption, interruption
- 途切, インターラプト, 中断, 途絶, 跡切れ, 断絶, インタラプト, 途切れ, 跡ぎれ, 中絶, と切れ, 跡切, 中止, 途ぎれ, 仲断
- an act of delaying or interrupting the continuity; "it was presented without commercial breaks"; "there was a gap in his account"
- 連続性を遅らせたり中断させたりする行為
- suspension, suspension system
- 中止
- a mechanical system of springs or shock absorbers connecting the wheels and axles to the chassis of a wheeled vehicle
- 車輪のある乗物の車輪と車軸をシャシーに接続するばねまたは緩衝器の装置
- stop, halt
- ストップ, 休止, 停車, 中止, 停止, 終止
- the event of something ending; "it came to a stop at the bottom of the hill"
- 何かを終えること
- abort
- 中止
- terminate before completion; "abort the mission"; "abort the process running on my computer"
- 完成前に終わる
- break, break off, stop, discontinue
- 裁截る, ストップ, 切る, 休止, 断ち截る, 打切る, 絶つ, 解消, 中断, 断ちきる, 取り止める, 打ち切る, 截ち切る, 裁ち截る, 差し止める, 切り上げる, 断ち切る, 止す, 取止める, 截つ, 止める, 断つ, 中絶, 断截る, 取りやめる, 中止, 停止, 裁切る, 断切る, 仲断
- prevent completion; "stop the project"; "break off the negotiations"
- 完成を防ぐ
- block, halt, stop, kibosh
- 食い止める, ストップ, 食い留める, 食留める, 取り止める, 打ち切る, ブロック, 防遏, 差し止める, 阻止, 止らす, 止まらす, 停める, くい止める, 止める, 停らす, 取りやめる, 食止める, 中止, 停止, 防止
- stop from happening or developing; "Block his election"; "Halt the process"
- 発生または発達を止める
- scratch, scrub, call off, cancel
- 取り止める, キャンセル, とり止める, 取消す, 停廃, 取止める, とり消す, 取り消し, 取りやめる, 取り消す, 中止, 見合す, 見あわす
- postpone indefinitely or annul something that was scheduled; "Call off the engagement"; "cancel the dinner party"; "we had to scrub our vacation plans"; "scratch that meeting--the chair is ill"
- 予定されていたものを、無期限に延期する、または取り消す
- lay off, cease, give up, stop, quit, discontinue
- ストップ, 措く, ほうる, 絶つ, 廃す, 断ちきる, 取り止める, 終える, 打ち切る, 廃する, 止らす, とり止める, 止す, 停める, 取止める, 打ち切り, 止める, 断つ, うち切り, 取りやめる, 放る, 中止, 置く, 停止, 抛る, とり止まる, 留める
- put an end to a state or an activity; "Quit teasing your little brother"
- 状態または活動に終止符を打つ
- interrupt, break
- 切る, 絶つ, 途切らす, 中断, 途切らせる, 遮る, 止める, 断つ, 中絶, 中止, 仲断
- terminate; "She interrupted her pregnancy"; "break a lucky streak"; "break the cycle of poverty"
- 終わらす
返回 →