英日字典: 去る
去る
7 文書を見つけるための辞書。
- slip by, slip away, elapse, lapse, pass, go by, go along, slide by, glide by
- 過ぎゆく, 去る, 過ぎさる, 過ぎ去る, 流れる, 推し移る, 過行く, 推しうつる, 越す, 行く, 移る, 過去る, うち過ぎる, 経過, 過る, 過ぎる, 過ぎ行く, 経つ, 往く
- pass by; "three years elapsed"
- 過ぎ去る
- get out, exit, leave, go out
- 去る, 離れる, 退去, 罷る, 辞去, 離れ去る, 失せる, 立ちさる, 立去る, 離去る, 退く, 拝辞, 立ち去る, 引下がる, 退散, 外す, 引下る
- move out of or depart from; "leave the room"; "the fugitive has left the country"
- 出て行く、または立ち去る
- go, go away, depart
- 去る, 退場, 離れさる, 出立, 発す, 走去る, 出発, 走りさる, 離れ去る, 発つ, 立ちさる, 立去る, 離去る, 立ち去る, 出立つ, 立つ, 消え失せる
- move away from a place into another direction; "Go away before I start to cry"; "The train departs at noon"
- ある場所から離れて他の方向へ向かう
- defect, desert
- 見切る, 見かぎる, 去る, 見離す, 見棄てる, 打捨てる, 打棄てる, 振捨てる, 見捨てる, 見放す, 打ち棄てる, 捨てさる, 捨去る, 捨てる, 見すてる, 見きる, 振り捨てる, 捨て去る, 振りすてる, 棄てる, 見限る, 棄て去る, 打ち捨てる
- desert (a cause, a country or an army), often in order to join the opposing cause, country, or army; "If soldiers deserted Hitler's army, they were shot"
- 反対している原因、国、または軍隊に加わるためにしばしば見捨てます(原因、国または軍隊)
- vanish, disappear, go away
- 消えさる, 消去, ふっ飛ぶ, 去る, 吹飛ぶ, 掻消える, 消える, 消えうせる, 消入る, 無くなる, 消去る, 失せる, 掻き消える, 消失, 消えいる, 消え去る, 寂滅, 消除, 吹き飛ぶ, 消滅, 掻ききえる, 吹っ飛ぶ, 没する, 消え入る, 吹きとぶ, 失せ去る, 没了, 消散, 消え失せる, かき消える, 消失せる
- become invisible or unnoticeable; "The effect vanished when day broke"
- 目に見えないか人目を引かなくなる
- leave, depart, pull up stakes
- 去る, 離れる, 辞める
- remove oneself from an association with or participation in; "She wants to leave"; "The teenager left home"; "She left her position with the Red Cross"; "He left the Senate after two terms"; "after 20 years with the same company, she pulled up stakes"
- 協会から立ち退く、参加を撤退する
- take leave, quit, depart
- 引き下がる, 引上げる, 去る, 離れさる, 離れる, 退去, 辞す, 辞する, 離れ去る, 立ちさる, 引き上げる, 立去る, 離去る, 立ち去る, 引下がる, 退散, 引き払う, 引き揚げる
- go away or leave
- 去るか、去りゆく
返回 →