英日字典: 煩い
煩い
11 文書を見つけるための辞書。
- trouble, worry
- 患い, 痛心, 懸念, 頭痛, 気懸かり, 心痛, 心配, 煩慮, 煩わしさ, 不安, 気がかり, 不安心, 憂心, 恐れ, 憂苦, 気掛かり, 煩しさ, 気掛り, 煩い, 心労, 患, 憂患, 憂慮, 怖れ, 物思い, 苦悩
- a strong feeling of anxiety; "his worry over the prospect of being fired"; "it is not work but worry that kills"; "he wanted to die and end his troubles"
- 強い不安感
- anxiety
- 患い, 憂虞, 鬼胎, 懸念, 憂い, 心配, 煩慮, 不安, 患え, 畏れ, 煩い, 憂え, 憂慮, 物案じ
- a vague unpleasant emotion that is experienced in anticipation of some (usually ill-defined) misfortune
- (通常不明確な)不幸な出来事が起こるのではと思う、あいまいな不快感
- concern, headache, worry, vexation
- 頭痛の種, 懸念, 気懸かり, 心配事, 憂事, 心配, 気がかり, 憂い事, 愁い事, 気掛かり, 気掛り, 心掛かり, 煩い, 愁事, 案じ事
- something or someone that causes anxiety; a source of unhappiness; "New York traffic is a constant concern"; "it's a major worry"
- 不安を起こす物、あるいは人
- trouble, difficulty
- 手数, 困者, 紛争, 不都合, ご迷惑, ご面倒, 妨害, 禍, 煩雑, お手数, 波瀾, 迷惑, 風波, 厄介さ, 煩慮, 災害, もめ事, 揉事, ご苦労, 煩わしさ, 厄介, いざこざ, 御面倒, 障碍, ごたくさ, 困り者, 紛擾, 災, 御迷惑, 御苦労, 繁雑, 故障, めんどう, 災い, 障害, 困難, 悶着, 支障, ご造作, 煩しさ, 煩労, 煩い, 面倒, やっかい, 障碍物, 禍災, 揉め事, ご雑作, ごたごた, 波乱, もやくや, トラブル, いさくさ, 障礙, 厄介事
- an effort that is inconvenient; "I went to a lot of trouble"; "he won without any trouble"; "had difficulty walking"; "finished the test only with great difficulty"
- 面倒な努力
- annoyance, irritation, botheration, vexation
- 焦燥, むしゃくしゃ, 苛立ち, 煩さ, 苛苛, 煩わしさ, 苛立たしさ, わずらわしいこと, 苛だたしさ, 苛立, いらだち, 煩い, 苛だち, いら立ち, 憤懣, 忿懣, 苛々
- the psychological state of being irritated or annoyed
- いらいらする、あるいはむしゃくしゃする精神的状態
- torment, agony, torture
- 苦しみ, 苦痛, 水火, 窮愁, 八苦, 悩み, ディストレス, 苦しさ, 苦, 煩い, 患苦, 重苦, 倒懸, 苦艱, 苦悩, 苦患
- intense feelings of suffering; acute mental or physical pain; "an agony of doubt"; "the torments of the damned"
- 強い苦しみの感情
- loud
- やかましい, 騒然たる, 五月蠅い, けたたましい, 喧しい, 騒騒しい, 姦しい, 煩い, 喧噪, 騒がしい, 騒々しい, 五月蝿い, 口喧しい
- characterized by or producing sound of great volume or intensity; "a group of loud children"; "loud thunder"; "her voice was too loud"; "loud trombones"
- 大音量、または激しい音により特徴づけられる、またはそれを生じる
- noisy
- 五月蠅い, うるさい, 煩い, 五月蝿い
- attracting attention by showiness or bright colors; "a noisy sweater"
- 派手さまたは明るい色によって注意を引きつけるさま
- troublesome
- 煩わしい, めんど臭い, 面倒くさい, 五月蠅い, 難しい, 厄介, うるさい, しんどい, めんどう, めんどう臭い, 面倒臭い, 煩い, 面倒, やっかい, 五月蝿い, 煩しい, 面倒い
- difficult to deal with; "a troublesome infection"; "a troublesome situation"
- 対処するのが難しい
- vexing, teasing, galling, pestering, pestiferous, irritating, plaguy, plaguey, pesky, annoying, nettlesome, bothersome, vexatious
- 辛気, 苛立たしい, 煩わしい, じゃまっけ, いまいましい, うざったい, 五月蠅い, 迷惑, 苛苛しい, うざい, うるさい, 邪魔っ気, 煩い, 小にくらしい, 忌ま忌ましい, 五月蝿い, 焦れったい, 辛気臭い, 苛々しい, 心気臭い, 胸糞が悪い, 邪魔っけ
- causing irritation or annoyance; "tapping an annoying rhythm on his glass with his fork"; "aircraft noise is particularly bothersome near the airport"; "found it galling to have to ask permission"; "an irritating delay"; "nettlesome paperwork"; "a pesky mosquito"; "swarms of pestering gnats"; "a plaguey newfangled safety catch"; "a teasing and persistent thought annoyed him"; "a vexatious child"; "it is vexing to have to admit you are wrong"
- 苛立ち、または不快感を引き起こすさま
- picky, finical, finicky, fussy, particular
- 五月蠅い, うるさい, 喧しい, 小煩い, 煩い, 五月蝿い, 口喧しい, 小うるさい
- exacting especially about details; "a finicky eater"; "fussy about clothes"; "very particular about how her food was prepared"
- 特に詳細についてきちょうめんな
返回 →