英日字典: 捕らえる
捕らえる
12 文書を見つけるための辞書。
- seize
- 取抑える, 取り押さえる, 捕まえる, 取っ捕まえる, 取り押える, 捕獲, 捕縛, 取っ掴まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 強奪, 拿捕, 取押さえる, 執り押さえる, 引っ捕らえる, 捕らえる, 取り抑える, ぶったくる, 取押える, ふんだくる
- take or capture by force; "The terrorists seized the politicians"; "The rebels threaten to seize civilian hostages"
- 力ずくで取る、または捕らえる
- intrigue, fascinate
- 引き付ける, 引付る, 魅惑, 引付ける, 引きつける, 悩殺, 引き込む, チャーム, 引込む, 引きこむ, 捉らえる, 捕える, 惹き付ける, 魅了, 捕らえる, 捉える, 蠱惑
- cause to be interested or curious
- 興味か好奇心を持たせる
- appeal, attract
- 引き付ける, そそる, 釣込む, 引付る, 誘引, 吸い寄せる, 吸寄せる, 魅惑, 引付ける, アピール, 惹きつける, 引きつける, 引き込む, 吸いつける, 吸い付ける, 引込む, 引きこむ, 惹き付ける, 魅する, 引き寄せる, 吸いよせる, 捕らえる, 捉える, 釣りこむ, 吸付ける, アッピール, 引寄せる, つり込む, 吸引, 惹く, 釣り込む
- be attractive to; "The idea of a vacation appeals to me"; "The beautiful garden attracted many people"
- に魅力的な
- capture
- 捕える, 捕らえる
- succeed in representing or expressing something intangible; "capture the essence of Spring"; "capture an idea"
- 漠然としたものを描写または表現できる
- capture
- 分捕る, 捕まえる, 捉まえる, 捕える, 捕らえる, 乗っ取る, 乗り取る
- bring about the capture of an elementary particle or celestial body and causing it enter a new orbit; "This nucleus has captured the slow-moving neutrons"; "The star captured a comet"
- 素粒子または天体をとらえて、それが新しい軌道へのるようにする
- capture, catch
- 捕まえる, 取っ捕まえる, 生け捕る, 採る, 捕獲, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 水揚げ, 引っ捕らえる, 漁獲, 捕える, 獲る, 捕らえる, からめ捕る, 捕る, 引っ掴まえる, 引捕らえる, 捉える, 引掴まえる, 採捕, ふん捕まえる, 生け捕り, 引捕える, 引っつかまえる
- capture as if by hunting, snaring, or trapping; "I caught a rabbit in the trap today"
- まるで狩りをすること、わなで捕らえるように、あるいは罠にかけるかのように、捕える
- capture, get, catch
- 取抑える, 取り押さえる, 捕まえる, だ捕, 取っ捕まえる, 取り押える, 捕獲, 捕縛, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 捕そく, 拿捕, 取押さえる, 執り押さえる, 引っ捕らえる, 召捕る, 捕える, 捕らえる, からめ捕る, 引っ掴まえる, 引捕らえる, 取り抑える, 捉える, 引掴まえる, ふん捕まえる, 抑える, 取押える, 引捕える, 召し捕る, 引っつかまえる, 捕捉
- succeed in catching or seizing, especially after a chase; "We finally got the suspect"; "Did you catch the thief?"
- 追跡した後に捕獲または捕まえることに成功する
- get, catch
- 呑込む, 攫む, 掴みとる, 掴む, 感得, 捕える, 飲込む, 把握, 捕らえる, 飲みこむ, 掴み取る, 呑みこむ, 捉える, 呑み込む, 会得
- grasp with the mind or develop an understanding of; "did you catch that allusion?"; "We caught something of his theory in the lecture"; "don't catch your meaning"; "did you get it?"; "She didn't get the joke"; "I just don't get him"
- 心で理解する、理解を深める
- nail, arrest, cop, apprehend, nab, pick up, collar
- 取抑える, 検挙, 取り押さえる, 捕まえる, 取っ捕まえる, 取り押える, 搦め捕る, 搦め取る, 挙げる, 捕縛, 搦捕る, 捉まえる, とっ捕まえる, 引っ捕える, 掴まえる, 取押さえる, 引っ捕らえる, 召捕る, 搦めとる, 捕える, 捕らえる, 引捕らえる, 取り抑える, 取押える, 引捕える, 召し捕る, 召しとる
- take into custody; "the police nabbed the suspected criminals"
- 保護する
- perceive, comprehend
- 見取る, 勘付く, 悟る, 感づく, 聴取る, 心づく, 分る, 看取, 見て取る, 感受, 感知, 見抜く, 目っける, 感じ取る, 感付く, 認識, 気づく, 捕える, 気付く, 心付く, 気色取る, 気がつく, 察する, 察知, 捕らえる, 認知, 嗅ぎわける, 観取, かぎ分ける, 勘づく, 知覚, 感じとる, めっける, 気が付く, 判る
- to become aware of through the senses; "I could perceive the ship coming over the horizon"
- 感覚を通じて気が付くようになる
- capture, enamor, becharm, charm, trance, entrance, captivate, bewitch, catch, enamour, beguile, fascinate, enchant
- 引き付ける, 引付る, 魅惑, 掴む, 引付ける, 惹きつける, 引きつける, チャーム, 捉らえる, 惹き付ける, 魅する, 魅了, 捕らえる, 捉える, 惹く, 魅す
- attract; cause to be enamored; "She captured all the men's hearts"
- 引き付ける
返回 →